Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Walt Whitman

  • 1 Walt Whitman

    Имена и фамилии: Уолт Уитман

    Универсальный англо-русский словарь > Walt Whitman

  • 2 Walt Whitman

    English-Russian media dictionary > Walt Whitman

  • 3 Walt Whitman Bridge

    Платный мост [ toll bridge] через р. Делавэр [ Delaware River] в г. Филадельфии, шт. Пенсильвания. Висячий мост с основным пролетом в 610 м, построен в 1957. Назван в честь поэта У. Уитмена [ Whitman, Walt (Walter)]

    English-Russian dictionary of regional studies > Walt Whitman Bridge

  • 4 Rostow, Walt Whitman

    перс.
    эк. Ростоу, Уолт Уитмен (1916-2003; американский экономист и историк; предложил однолинейную концепцию социально-экономического развития, состоящего из пяти стадий: 1) traditional society — характеризуется неразвитой технологией и ограниченным выпуском, фатализмом в культуре, политической властью; 2) transitional stage или preconditions for take-off — характеризуется накоплением новых идей и капитала, зарождением нового сектора, 3) take-off — характеризуется быстрым изменением традиционного сектора и становлением рыночной экономики, 4) drive to maturity — инвестиции составляют 10-20% от ВВП, страна выходит на новые международные рынки, и 5) high mass consumption — высокий уровень потребления, активно развиваются отрасли, производящие потребительские блага длительного использования; на первый план выходят вопросы общественного благосостояния и безопасности; согласно этой теории, переход к 3-5 стадиям возможен только при наличии достаточного количества капитала, поэтому иностранные инвестиции на 2 стадии могут резко усилить экономический рост)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > Rostow, Walt Whitman

  • 5 Rostow, Walt Whitman

    (1916-2003) Ростоу, Уолт Уитмэн
    Экономист, государственный деятель. Получил степень доктора философии [ Ph.D.] в Йельском университете [ Yale University] (1940), стипендиат Родса [ Rhodes scholar]. В 1942-45 служил в разведке - Управлении стратегических служб [ Office of Strategic Services]. В 1950-61 - профессор истории экономики Массачусетского технологического института [ Massachusetts Institute of Technology]. В 1961-66 - председатель Совета по планированию политики [Chairman of the Policy Planning Council] Государственного департамента [ Department of State, U.S.]. В 1966-68 помощник президента Л. Джонсона [ Johnson, Lyndon Baines (LBJ)] по вопросам национальной безопасности [ Assistant to the President for National Security Affairs]; на этом посту оказывал значительное влияние на внешнюю политику страны, выступал за эскалацию военного присутствия во Вьетнаме [ Vietnam War]. С 1969 - профессор экономики и истории в Техасском университете [ Texas (System), University of]. Автор ряда научных трудов, в том числе "Стадии экономического роста" ["The Stages of Economic Growth"] (1960; 1971), "Мировая экономика" ["The World Economy"] (1978).

    English-Russian dictionary of regional studies > Rostow, Walt Whitman

  • 6 Walt

    English-Russian base dictionary > Walt

  • 7 Whitman, Walt (Walter)

    (1819-1892) Уитмен, Уолт (Уолтер)
    Крупнейший американский поэт. В 1855 выпустил поэтический сборник "Листья травы" ["Leaves of Grass"], который неоднократно переиздавался и в каждый из которых он добавлял новые стихи вплоть до предсмертного издания 1892. Темы его стихотворений разнообразны: личность поэта ("Песня о себе" ["Song of Myself"], 1855), мужское братство ("Каламус" ["Calamus"], 1860), мужество солдат ("Барабанный бой" ["Drum Taps"], 1865), светлые надежды человечества ("Путь в Индию" ["Passage to India"], 1868). В них всегда присутствуют образы повторяющихся циклов жизни: рождение - смерть - возрождение. Они проникнуты убеждением поэта в том, что мир един, в нем нет противоречий, а есть лишь разные ипостаси единых явлений ("Из вечно качающейся колыбели" ["Out of the Cradle Endlessly Rocking"] (1859), "Когда во дворе перед домом цвела этой весною сирень" ["When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd"] (1866)). Оригинальная поэтическая техника Уитмена - вольный стих без рифмы и определенного размера, где главной ритмической единицей является строка, в сочетании с нетрадиционными, часто очень смелыми поэтическими образами, оказала огромное влияние на мировую поэзию

    English-Russian dictionary of regional studies > Whitman, Walt (Walter)

  • 8 Whitman, Walt

    [ˊwɪtmǝn] [ˊwɔ:lt] Уитмен, Уолт (181992), поэт. Необычайная оригинальность его поэзии ( свободный стих), её ритмы, яркость образов и выразительность фраз делают Уитмена величайшим поэтом Америки. Его основная книга «Листья травы» [‘Leaves of Grass’, 1855] — сборник стихов, в которых прославляется природа, демократия и индивидуализм. Идеи об очищающей человека близости к природе принимают космический характер; любой человек и любая вещь воспринимаются на фоне бесконечной во времени и пространстве Вселенной. Уитмен считал себя «поэтом демократии», но его поэзия казалась слишком необычной, чтобы завоевать широкую известность. В то же время «приземлённость» поэзии Уитмена потрясла многих читателей в его время

    ‘Drum Taps’ («Барабанный бой», 1865)


    ‘When Lilacs Last in the Dooryard Bloom’d’ («Когда во дворе перед домом цвела этой весною сирень», 1865), поэма памяти А. Линкольна

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Whitman, Walt

  • 9 economic take-off

    1) эк. экономический взлет ( резкий экономический рост)
    See:
    2) эк. экономический рост (по У. Ростоу: резкий скачок в экономическом развитиии Европы в новое время, одна из стадий модели экономического роста; модель была предложена в 1961 г., включает пять стадий развития от традиционного общества до общества высокого массового потребления)
    See:

    Англо-русский экономический словарь > economic take-off

  • 10 WWCS

    1) Военный термин: walking wounded collecting station
    2) Радио: AM-540, Pittsburgh, Pennsylvania
    3) Образование: Walt Whitman Community School
    4) Общественная организация: WorldWide Christian Schools

    Универсальный англо-русский словарь > WWCS

  • 11 WWHS

    Школьное выражение: Walt Whitman High School, Woodrow Wilson High School

    Универсальный англо-русский словарь > WWHS

  • 12 WWQR

    Универсальный англо-русский словарь > WWQR

  • 13 Eakins, Thomas

    (1844-1916) Эйкинс (традиционно Икинс), Томас
    Известный художник-реалист, скульптор, фотограф. Учился в Пенсильванской академии изящных искусств [Pennsylvania Academy of Fine Arts] в Филадельфии и в Школе изящных искусств в Париже (1866-69). Обогатил национальную живопись темой "большого города", стремился пробудить у зрителя интерес к людям искусства и науки, к спорту. Предметность мира, конкретность натуры и естественность композиции сочеталась у Эйкинса с психологической глубиной; большое внимание в своих картинах он уделял свету. Наиболее горячие споры возникали вокруг его работ с обнаженной натурой. Оказал огромное влияние на молодых художников. Среди наиболее известных работ - "Клиника Гросса" ["The Gross Clinic"] (1875), "Уолт Уитмен" ["Walt Whitman"] (1887)

    English-Russian dictionary of regional studies > Eakins, Thomas

  • 14 Industrial Society, theory of

    теория "индустриального общества"
    Теория, объясняющая закономерности общественного развития и социально-экономических процессов научно-техническим прогрессом, изменениями и развитием технологий производства. Выдвинута в 50-60-е гг. XX в. Основными авторами теории являются французский социолог Р. Арон, американские экономисты Дж. Гэлбрейт [ Galbraith, John Kenneth] и У. Ростоу [ Rostow, Walt Whitman]. Лежит в основе теории конвергенции

    English-Russian dictionary of regional studies > Industrial Society, theory of

  • 15 Tamiris, Helen (Becker)

    (1905-1966) Тамайрис, Хелен (Бекер)
    Балерина, хореограф и педагог. С 1920-х занималась современным танцем, ввела в балет джазовую музыку и спиричуэл [ spiritual]. В 1930-45 возглавляла Школу американского танца [School of American Dance]. Выступала с концертными программами "Сюита на темы Уолта Уитмена" ["Walt Whitman Suite"] (1934) и "Доколе, братья" ["How Long Brethren"] (1939). В 1940-50-е была хореографом ряда бродвейских мюзиклов [ musical]

    English-Russian dictionary of regional studies > Tamiris, Helen (Becker)

  • 16 New Jersey

    [ˏnju: ˊdʒǝ:rzɪ] Нью-Джерси, штат из группы Среднеатлантических штатов США <Jersey, остров на юге Англии в проливе Ла- Манш>. Сокращение: NJ. Прозвища: «садовый штат» [*Garden State], «устричный штат» [Clam State], «москитный штат» [*Mosquito State]. Житель штата: ньюджерсиец [New Jerseyite]. Столица: г. Трентон [Trenton]. Девиз: «Свобода и процветание» [‘Liberty and prosperity’]. Цветок: фиалка [purple violet]. Птица: щегол восточный [eastern goldfinch]. Дерево: дуб красный/американский [red oak]. Насекомое: пчела [honeybee]. Животное: лошадь [horse]. Песня: «Песня верности Нью-Джерси» [‘New Jersey Loyalty Song’]. Площадь: 19479 кв. км (7,787 sq. mi.) (46- е место). Население (1992): 7,7 млн. (9- е место). Крупнейшие города: Ньюарк [Newark], Джерси-Сити [Jersey City], Патерсон [Paterson], Элизабет [Elizabeth]. Экономика. Значение штата Нью-Джерси в экономике США значительно превосходит его размеры. Занимая стратегически важное положение, обладая густой сетью железных и шоссейных дорог, туннелей и мостов, он является центром грузопотоков. Это самый густонаселённый штат США ( плотность населения ок. 1000 человек на кв. милю) и один из наиболее экономически развитых. Наряду с высокоразвитой промышленностью важное место занимает сельское хозяйство пригородного типа [*truck farming]. Основные отрасли: химическая и электронная промышленность, нефтепереработка, обслуживание, торговля, машиностроение. Основная продукция: продукция машиностроительной и химической промышленности, радиоэлектроника и электрооборудование, металлоизделия. Сельское хозяйство. Основная продукция: фрукты, овощи, кукуруза, соя, томаты, черника, персики, клюква, сено. Животноводство (1992): развито молочное животноводство; скота77 тыс., свиней24 тыс., овец13 тыс., птицы — 2,1 млн. Лесное хозяйство: сосна, лиственница, твёрдодревесные породы. Минералы: щебень, строительный песок и гравий. Рыболовство (1992): на 97,5 млн. долл. История. У индейцев племени ленни-ленапе [Lenni Lenape], называемых европейцами делаверами [Delaware], с самого начала установились мирные отношения с колонистами, которые стали прибывать после посещения этих мест исследователями Веррацано [*Verrazano] в 1524 и Гудзоном [*Hudson] в 1609. Первыми колонистами были голландцы, Нью-Джерси был частью Новых Нидерландов. Когда англичане в 1664 захватили Новые Нидерланды [New Netherlands], земли между реками Делавэр и Гудзон стали английской колонией, управляемой губернатором Филипом Картеретом [Carteret, Philip]. Занимая стратегически важное положение между Нью-Йорком и Филадельфией, во время Войны за независимость штат Нью-Джерси был ареной почти 100 сражений, в том числе таких, как при Трентоне [Trenton] (1776), Принстоне [Princeton] (1777), Монмуте [Monmouth] (1778). После Войны за независимость в штате стала быстро развиваться промышленность. В 1791 на месте нынешнего г. Патерсон по инициативе А. Гамильтона возник первый образцовый фабричный посёлок. Достопримечательности: пляжи, протянувшиеся на 127 миль; конкурс на звание «Мисс Америка» и отели-казино в Атлантик-Сити [Atlantic City]; дом, где родился Гровер Кливленд [Cleveland, Stephen Grover] в Колдуэлле [Caldwell]; дом выдающегося американского поэта Уолта Уитмена [*Whitman, Walt] в Камдене; исторический район Кейп-Мэй [Cape May]; лаборатории Эдисона в Уэст-Орандж [*West Orange]; парк аттракционов «Большое приключение» [Great Adventure]; парк Свободы [Liberty State Park]; спортивный комплекс «Медоулендс» [Meadowlands]; заповедник Пайн-Барренс [Pine Barrens]; Принстонский университет [*Princeton]; многочисленные исторические места, связанные с Войной за независимость. Выдающиеся ньюджерсийцы: Бэйси, «Каунт» [*Count Basie], музыкант джаза; Бэрр, Аарон [*Burr, Aaron], политический деятель; Кливленд, С. Гровер [*Cleveland, S. Grover], 24-й президент США; Купер, Дж. Фенимор [*Cooper, J. Fenimore], писатель; Крейн, Стивен [*Crane, Stephen], писатель; Эдисон, Томас [*Edison, Thomas], изобретатель; Эйнштейн, Альберт [*Einstein, Albert], физик-теоретик; Гамильтон, Александр [*Hamilton, Alexander], политический деятель; Килмер, Джойс [*Kilmer, Joyce], писательница; Макклеллан, Джордж [*McClellan, George], генерал; Пейн, Томас [Paine, Thomas], идеолог Американской революции; Робсон, Пол [*Robeson, Paul], певец и общественный деятель; Синатра, Фрэнк [*Sinatra, Frank], эстрадный певец и киноактёр; Спрингстин, Брюс [*Springsteen, Bruce], певец и композитор; Уитмен, Уолт [*Whitman, Walt], поэт; Вильсон, Т. Вудро [*Wilson, Woodrow], 28- й президент США. Ассоциации: самый урбанизированный и густонаселённый штат Америки; один из наиболее экономически развитых штатов; пригород Нью-Йорка, поставляющий туда овощи и зелень [Garden State]; Атлантик-Сити с конкурсами на звание «Мисс Америка», с многочисленными казино и связями мафии с игорным бизнесом называют «Лас-Вегасом Востока» [Las Vegas of the East]; широко известна прогулочная площадка в Атлантик-Сити вдоль берега океана [boardwalk]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > New Jersey

  • 17 Camden

    Город на юго западе штата Нью-Джерси, восточный пригород г. Филадельфии, шт. Пенсильвания. 79,9 тыс. жителей (2000). Основан в 1681. В 1780 - место сражения [ Camden, Battle of]. Порт на р. Делавэр [ Delaware River], доступный для морских судов, судоверфи. Радиоэлектронная (производство ЭВМ, средств связи), приборостроительная, силикатно-керамическая промышленность, пищевая промышленность (например [ Campbell Soup Co.]). Нефтепереработка. Музей У. Уитмена [ Whitman, Walt (Walter)], который провел здесь последние годы жизни

    English-Russian dictionary of regional studies > Camden

  • 18 Crane, Hart

    (1899-1933) Крейн, Харт
    Поэт. В своем творчестве испытал сильное влияние французских символистов, а также американских поэтов Э. Паунда [ Pound, Ezra Loomis], Т. С. Элиота [ Eliot, Thomas Stearns (T. S.)], У. Уитмена [ Whitman, Walt (Walter)]. Главная тема творчества Х. Крейна - отчуждение личности в современном мире, поиски смысла жизни (сборник стихов "Белые здания" ["White Buildings"] (1926), поэма "На бракосочетание Фауста и Елены" ["For the Marriage of Faustus and Helen"] (1922-23).) В позднем творчестве предпринял попытку предсказать будущее Америки, исследуя "американский миф" (эпико-символическая поэма "Мост" ["The Bridge"] (1924-30), главным образом которой является Бруклинский мост в Нью-Йорке [ Brooklyn Bridge]). В состоянии творческого кризиса покончил жизнь самоубийством

    English-Russian dictionary of regional studies > Crane, Hart

  • 19 Emerson, Ralph Waldo

    (1803-1882) Эмерсон, Ралф Уолдо
    Философ, поэт и эссеист. Сын бостонского священника, изучал богословие в Гарварде [ Harvard University] и сам стал священником, но через несколько лет был лишен сана из-за расхождений с официальной церковью. В 1832-33 совершил путешествие в Европу, где познакомился с английскими писателями и испытал сильное влияние Томаса Карлайла [Carlyle, Thomas]. Вернувшись в Америку, продолжил деятельность проповедника, но постепенно перешел к чтению публичных лекций по естественной истории и философии. Постепенно вокруг него сложился кружок интеллектуалов, получивший известность как "Клуб трансценденталистов" [Transcendental Club, Transcendentalists]. В ту пору его другом и учеником стал Г. Торо [ Thoreau, Henry David]. В ранних эссе ("Природа" ["Nature"] (1836) и др.) и лекциях, лишь отчасти отражавших взгляды трансценденталистов, подчеркивал могущество человеческого "Я" в восприятии и познании мира и призывал к большей вере в себя и собственные силы. Однако к середине 1840-х разочаровался в этой теории, признав, что неизбежная субъективность восприятия ведет к изоляции каждой личности в "лабиринте сознания". В более позднем сборнике эссе "Путь жизни" ["The Conduct of Life"] (1860), задавшись вопросом: "Что есть судьба?" ["fate, or conduct?"], он отвечает: "Все, что человек делает" ["Whatever is done"]. Поэтому на вопрос: "Как человек должен жить?" философ дает ответ: "Так, как он может" ["As he can"]. К концу жизни был признан величайшим философом Америки XIX века и получил прозвище "конкордский мудрец" ["The Sage of Concord"] (по городу близ Бостона, где он жил). "Канонизация" Эмерсона, мыслителя, прославившегося в период расцвета своего творчества антитрадиционализмом, привела к тому, что он стал чем-то вроде "национального института", а его взгляды были использованы как философское обоснование экономической доктрины вседозволенности [laissez-faire economics]. Его наиболее известные эссе и лекции: "Американский ученый" ["The American Scholar"] (1837), "Представители человечества" ["Representative Men"] (1850), "Английские черты" ["English Traits"] (1856). Опубликовал также несколько сборников стихов, которые, по мнению современных критиков, во многом опередили поэтические открытия, сделанные У. Уитменом [ Whitman, Walt (Walter)] и У. Стивенсом [ Stevens, Wallace]

    English-Russian dictionary of regional studies > Emerson, Ralph Waldo

  • 20 Jeffers, (John) Robinson

    (1887-1962) Джефферс, (Джон) Робинсон
    Поэт. Получил образование в лицеях Швейцарии и Германии. В 1914 построил в городке Кармел, шт. Калифорния, дом-башню на скале и прожил в нем всю жизнь. В течение полувека (с 1912) выпустил более 20 сборников стихов. Начинал в традиционном стиле, подражая англо-американским романтикам второй половины XIX в. Вслед за У. Уитменом [ Whitman, Walt (Walter)] развивал традиции библейского стиха (сборник "Тамар и другие стихи" ["Tamar and Other Poems"] (1924), "Чалый" ["Roan Stallion"] (1925), поэма "Башня над трагедией" ["The Tower Beyond Tragedy"] (1925) и др.). В его творчестве сквозит глубокий пессимизм, неверие в современную цивилизацию и человека, обожествление дикой природы. Некоторые критики самой большой удачей поэта считают его вольный перевод трагедии "Медея" ["Medea"] Еврипида, в 1946 с успехом поставленной на Бродвее [ Broadway]. Программным считается стихотворение "Антигуманист" ["Unhumanist"] (1954). В 50-60-е гг. стихи Джефферса были популярны в среде леворадикальной молодежи, многие идеи оказались созвучны творчеству битников [ Beatniks, the]

    English-Russian dictionary of regional studies > Jeffers, (John) Robinson

См. также в других словарях:

  • Walt Whitman — Nacimiento 31 de mayo de 1819 …   Wikipedia Español

  • Walt Whitman — 1887 Emersons …   Deutsch Wikipedia

  • Walt Whitman — es considerado el mayor poeta estadounidense. Su obra lírica, concentrada en las sucesivas ediciones de Hojas de hierba, ejerce su magisterio sobre gran parte de la poesía moderna, incluidos Ernst Staedler, Ezra Pound, Pablo Neruda, Federico… …   Enciclopedia Universal

  • Walt Whitman — Infobox Writer name = Walt Whitman caption = Walt Whitman, 1887 birthdate = birth date|1819|5|31 birthplace = West Hills, Town of Huntington, Long Island, New York deathdate = death date and age|1892|3|26|1819|5|31 deathplace = Camden, New… …   Wikipedia

  • Walt Whitman — Pour les articles homonymes, voir Whitman et Walt Whitman (homonymie). Walt Whitman Activités …   Wikipédia en Français

  • Walt Whitman — noun United States poet who celebrated the greatness of America (1819 1892) • Syn: ↑Whitman • Instance Hypernyms: ↑poet * * * Walt Whitman [Walt Whitman] …   Useful english dictionary

  • Walt Whitman Rostow — Walt Whitman Rostow, 7. Oktober 1968 Walt Rostow (links) mit US Präsident …   Deutsch Wikipedia

  • Walt Whitman Museum — may refer to:*Walt Whitman Birthplace, Huntington, NY, the Walt Whitman Birthplace State HistoricSite and Interpretive Center. *Walt Whitman House, Camden, NJ, the famous poet s last residence …   Wikipedia

  • Walt Whitman High School, South Huntington — Walt Whitman High School is located at 301 West Hills Road, in Huntington Station, New York. It is part of the South Huntington Union Free School District, and is the district s only high school. Ranging from year to year, the school typically… …   Wikipedia

  • Walt Whitman — ➡ Whitman * * * …   Universalium

  • Walt Whitman High School — Infobox School name = Walt Whitman High School motto = Pride + Determination = Success established = 1962 type = Public Secondary principal= Dr. Alan Goodwin enrollment = 1872 (2007 2008) grades = 9 12 city = 7100 Whittier Boulevard Bethesda… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»